La médaille Stanislas Julien décernée à Catherine Despeux – professeure honoraire à l’INALCO – par l’Académie des Inscriptions et Belles Lettres (AIBL)


Catherine Despeux* a reçu le 24 novembre 2023 la médaille Stanislas Julien pour la publication de sa traduction commentée du Classique du thé (chájīng 茶經) de Lu Yu (733-804) – texte de référence de l’époque des Tang, édité en 780 – parue aux éditions Les Belles Lettres, dans la Bibliothèque chinoise bilingue chinois-français en avril 2023.

[…] À l’époque de Lu Yu, poésie, peinture, musique et dégustation de thé sont déjà et le deviendront encore plus après lui, des voies de développement spirituel. Influencé par son meilleur ami Jiaoran, un célèbre poète et moine Chan/Zen et ayant été lui-même élevé dans un monastère Chan, Lu Yu nous présente aussi le thé comme une voie vers l’éveil et participe à la diffusion de cette boisson tant appréciée des lettrés, comme le montre notamment ce vers de Wang Wei (699-761): « Une tasse de thé! Je revis! »

>>> Pour en savoir plus sur cette nouvelle édition, consultez le site des Belles Lettres et l’INALCO

Article connexe dans mon blog : Le thé jusqu’à l’ivresse

________________________________________

*Catherine DESPEUX

Ses travaux portent sur les techniques de santé et la culture de soi dans la médecine chinoise et le taoïsme, ainsi que sur le bouddhisme Chan. Parmi ses publications, on compte : Taoïsme et connaissance de soi. La Carte de la culture de la perfection (Xiuzhentu 2012), Pratiques des femmes taoïstes. Méditation et alchimie intérieure (2013) et parmi ses traductions Le Soûtra de l’éveil parfait et Traité de la naissance de la foi dans le Grand Véhicule (2005), Lao-tseu, le guide de l’insondable (2010)

Laisser un commentaire